A nice break in homework this week allowed me to finally finish ¡Así leemos!, which I first wrote about back in November (!). By the way, McGraw-Hill has updated the book since my copy was purchased, and it is now called Easy Spanish Reader—not really a title that inspires much passion from this dilettante, but as I said recently, publishers don’t always make the most interesting choices in life.
Whatever name you want to call it by, the book is a three-part graded Spanish reader that is pretty good for exercising your reading skills. Though I should probably say again that the first section of the book, “Enrique y María,” is rather dreadful unless you’re a preteen, a very low-level beginner, or someone with a preternatural interest in teenagers and high-school Spanish clubs. The second section, which is a short history of Mexico, and the third section, an abridged version of Lazarillo de Tormes, are much more worth your time.
One of the nice things about the book for a self-learner or someone using the text as a compliment to coursework is that it is broken up into very digestible chunks of text—usually only one page with a large font—and each chunk has a series of questions that do a decent job of testing comprehension. While the ¡Así leemos! version of the book that I have doesn’t contain any kind of answer key, McGraw-Hill promises that Easy Spanish Reader does. I also see that the edition sold on Amazon contains some kind of CD-ROM. Either way, it’s a nice addition to your language library if you fall somewhere between beginning Spanish speaker and lower intermediate learner. It gets you reading and introduces some good vocabulary into your lexicon. But if you have a decent grasp of core Spanish grammar, the book will probably bore you a bit.